Formazione

Le mie qualifiche:

Traduttrice diplomata

Corrispondente in lingue estere

Institut für Fremdsprachen und Auslandskunde dell’Università di Erlangen-Norimberga

MA in traduzione

University of the West of England, Bristol


  Sono traduttrice giurata di lingua inglese per scopi giudiziari e amministrativi nello Stato libero di Baviera (Tribunale federale di Monaco di Baviera I).


ITI-Logo

  MITI: sono membro effettivo dell'Institute of Translation and Interpreting (ITI).

  Settore specialistico: diritto (esame di ammissione sostenuto nel 2009)



Il mio personale impegno alla specializzazione:

  la specializzazione professionale ha per me un ruolo fondamentale. Oltre alla laurea conseguita, ho finora partecipato anche a corsi di specializzazione sui seguenti argomenti: diritto contrattuale, diritto commerciale e societario, diritto reale, traduzione di brevetti, tecnica di comunicazione, meccatronica e intelligenza artificiale. Oltre a ciò, acquisisco in continuazione nuove competenze nella programmazione di computer.